Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - User10

Search
Source language
Target language

Results 181 - 200 of about 306
<< Previous•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ••Next >>
31
Source language
This translation request is "Meaning only".
Greek κατι μου θυμιζει το τραγουδι του μηλιώκα
κατι μου θυμιζει το τραγουδι του μηλιώκα

Completed translations
English Milioka's song reminds me of something.
60
Source language
This translation request is "Meaning only".
Greek Ησυχία ή ενταση στην αξες? Πες κανα νεο. Εγω...
Ησυχία ή ενταση στην αξες?
Πες κανα νεο.
Εγω σπίτι, οικιακά..Τρελλαίνομαι.

Completed translations
English I'm going mad
35
Source language
This translation request is "Meaning only".
Greek εσυ δε με βλεπεις παλι.Πρεπει να φυγω φιλακια
εσυ δε με βλεπεις παλι.Πρεπει να φυγω φιλακια

Completed translations
English You don't see me again
34
Source language
This translation request is "Meaning only".
Latin Donec eris felix multos numerabis amicos
Donec eris felix multos numerabis amicos

Completed translations
Brazilian Portuguese Enquanto você for bem-sucedido
Greek Οβίδιος
13
Source language
This translation request is "Meaning only".
Greek Και εγώ σε αγαπώ‏
Και εγώ σε αγαπώ‏

Completed translations
Spanish Te amo también.
26
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish cim bitaneum seni cok seviyorum
cim bitaneum seni cok seviyorum

Completed translations
Greek Ψυχή μου, μονάκριβη μου σ'αγαπώ πολύ.
12
Source language
Greek Πάμε για ποτάκι;
Πάμε για ποτάκι;
Before edit: pame gia potaki?

Completed translations
Turkish Bir şeyler içmeye gidelim mi?
29
Source language
Greek Θέλω να ζήσω σε ένα εναλλακτικό κόσμο
Θέλω να ζήσω σε ένα εναλλακτικό κόσμο

Completed translations
English I want to live in an alternative world.
Latin Volo vivere in mundo optionali
51
Source language
This translation request is "Meaning only".
Greek Ευτυχως καλυτερα τα πραγματα. Θα τα πουμε σε...
Ευτυχως καλυτερα τα πραγματα.
Θα τα πουμε σε λιγες μερες ενταξει;

Completed translations
English Fortunately
18
Source language
Brazilian Portuguese Queremos uma vida louca
Queremos uma vida louca
uma vida fora do normal

Completed translations
Greek Μια ζωή όλο τρέλα
39
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish galatasay yenecek sizi göreceksin 5tane atcaz
Galatasaray yenecek sizi göreceksin 5tane atcaz

Completed translations
Greek Γαλατασαράι
247
Source language
This translation request is "Meaning only".
Greek geia sou.xathikes kai pali.
-geia sou.xathikes kai pali.kai go omos exo arrosto to patera mou kai phgaino sinexia alexandroupoli.fevgo tora se ligo pali.efxaristo pou de xehnas ti parousia mou.elpizo na ta poume se liges meres kalitera.
-pote den tin xehno ki as eimai 'makria'. Perastika toy patera sou.
-to vradi fevgo telika.se efxaristo.
Transliteration accepted by <irini>.

Completed translations
English I hope we'll talk more in a few days.
19
Source language
This translation request is "Meaning only".
Albanian Si je? A je mirё?
Si je, a je mirё?

<edit> "si je aje mir" with "Si je? A je mirё?"<:edit> (10/30/francky thanks to fikomix's help)

Completed translations
Greek Τι κάνεις; Είσαι καλά;
30
Source language
Turkish evrenin gücü ve bereketi benimledir.
EVRENİN GÜCÜ VE BEREKETİ BENİMLEDİR.
evren; kainat
güc; kudret
bereket; bolluk, rızk anlamında kullanılmıştır.

I want the text to be translated in modern Greek and ESPECIALLY in caps.

Request accepted <Admins>

Completed translations
Greek Η ΔΥΝΑΜΗ ΚΑΙ Η ΑΦΘΟΝΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΠΑΝΤΟΣ ΕΙΝΑΙ ΜΑΖΙ ΜΟΥ.
99
Source language
This translation request is "Meaning only".
Greek eixes sxesi pote me ta methana? Nai !! Egw eimai...
eixes sxesi pote me ta methana?
Nai !!
Egw eimai , pou paratherizame tote me ton aderfo mou !! Thymasai ???
BEBAIAAAAAAAAAA
<transliteration accepted by User10>

Completed translations
English Holidays in Methana
166
Source language
English [b]Cucumis.org does not accept ...
[b]Cucumis.org does not accept texts written in CAPS anymore.
To have your request accepted, please click on "Edit" and write your text in lower case. Otherwise it will be removed.
Thanks.[/b]

Completed translations
Bulgarian [b]Cucumis.org не приема вече ...
Romanian [b]Pe situl cucumis.org nu se mai ...
Greek [b]Το Cucumis.org δεν δέχεται ...
Danish [b]Cucumis.org accepterer ikke ...
French [b]Cucumis.org n'accepte plus de ...
Brazilian Portuguese [b]Cucumis.org não aceita mais ...
Turkish [b]Cucumis.org artık büyük ...
Norwegian [b]Cucumis.org anerkjennar ikke lenger oversettelse...
Russian [b]На Cucumis.org больше не принимаются...
Spanish [b]Cucumis.org no acepta más ...
Polish [b]Cucumis.org nie akceptuje ...
Bosnian [b]Cucumis.org ne prihvaća više tekstove
Dutch [Cucumis.org accepteert niet ...
Serbian [b]Cucumis.org više ne prihvata ...
Albanian Cucumish.org nuk pranon tekste të ...
Hebrew אותיות גדולות
Italian Cucumis.org non accetta più testi scritti in...
Portuguese Mensagem do administrador
Swedish [Cucumis.org accepterar inte längre texter skrivna med...
Lithuanian [b]Cucumis.org daugiau ...
Hungarian [b]Cucumis.org többé nem fogadja ...
Afrikaans [b]Cucumis.org aanvaar nie meer ...
Ukrainian Cucumis.org не прийматиме текст, набраний...
Chinese simplified Cucumis.org 不接受用以下书写的文本...
Czech [Cucumis.org neakceptuje texty psané ...
German [b]Cucumis.org akzeptiert keine Texte mehr...
Finnish Cucumis.org
Faroese Cucumis.org góðtekur ikki longur tekstir skrivaðir við stórum stavum.
Croatian [b]Cucumis.org više ne prihvaća ...
Macedonian Кукумис.орг веќе не ги прифаќа текстовите
175
Source language
Turkish Birden bire hayatinin tümü oldun Gecelerine gün...
Birden bire hayatının tümü oldun
Gecelerine gün gibi doğdun
Gidersen bir gün biri üzülür çok
Hayatının tümü oldun
Gecelerine gün gibi doğdun
Gidersen bir gün biri kirilir çok
Adı lazım değil, baş harfi ben
arkadaşlar şimdiden teşekkür ederim.

Completed translations
English Initial letter is "I".
Greek Kenan Doğulu- Το Αρχικό γράμμα Εγώ
Polish PierwszÄ… literÄ… jest "I"
<< Previous•• 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ••Next >>